Hi家教-線上英文-口說及聽力訓練專家
線上英文 線上英語
Home企業方案洽詢 付款方式我要選課人才招募
學員登入
線上英文 線上英文-學員推薦 客服中心-聯絡專業客服 線上英文專業師資群 試讀說明 多益英文課程簡介 商英英文課程簡介
歡迎光臨Hi家教首頁
登入   程度測試預約專線
線上英文試聽預約專線0809-090566
聯絡 線上英文家教專家Hitutor
服務時間:週一至五 AM 9:00~PM 23:00
                週六至日 AM 9:00~PM 21:00
線上英文
 Hitutor客服ID@hitutor
線上英文
Skypelive:hitutor-info
線上英文
qq客服1272697044
線上英文
 :hitutor@hitutor.com.tw
 
學員請進
帳號:

必填。填入EMail。
密碼:

必填。
忘記密碼
我是新加入
  24 小時可選課 !每週四、五、六 21:30 開放最新課表 !
  試讀說明課堂英文常用語試讀小提醒
線上英文
企業團體企業方案洽詢教育訓練
線上英文
其它服務班級口語檢測服務遊留學
線上英文
雅思授權報名中心官方報名系統
線上英文
翻譯服務文件翻譯口譯服務
上課須知學員公約Skype使用指南
                   │上課前環境準備
  線上英文
技術支援錄音軟體使用速度頻寬測試
              │Ipad / Iphone 錄音軟體使用
                 │訊息平台使用說明
  線上英文
Skype軟體WindowsMac OS X行動
  美加紐澳英 外籍師資課程
 
  最新消息
 
  好康課程│愛英文俱樂部
  好康課程│愛英文俱樂部
 
線上學日文
線上日文 線上韓文
 
貼心服務
英文學習 線上洽詢 英語課程 線上一對一英文 問題集 線上外語家教 會員
一對一線上真人外語家教 免費試聽英語課程 線上英文課程 費用說明 商務英語客服中心 日語 免費試讀 英文面試王 在家學英文 線上日文 線上韓文 考試檢定
英語免費學習資源
世界旅遊 - 義大利
分享至:
 

Ponte Vecchio 老橋

Along with the distinctive Duomo, or cathedral and the famous statue of David by Michelangelo, the Ponte Vecchio has become one of the symbols of the beautiful Italian city of Florence.
The Ponte Vecchio – or Old Bridge – is the oldest bridge of several that span the River Arno, and the only one to survive World War II. It was built in 1235 by the architect Taddeo Gaddi and replaced an older wooden version of the bridge which had stood on the spot since Roman times.

老橋-夜晚
The present bridge has the distinction of being Europe’s oldest segmented arch bridge with the main arch spanning almost 100 feet and the two side arches spanning 88 feet. The innovative design meant that ships could navigate the river under the bridge more easily and it also made the bridge more resistant to floods.
The unique shops that line both sides of the bridge and give it its distinctive character have been there since the 12th century. The bridge was home to merchants who traded from there because of tax exemption laws – and it’s also there that the word “bankrupt” possibly originated when merchants could not repay their debts. Merchants would break their tables if they had nothing more to sell – bancorotto, in Italian.
Today, the small shops that line the bridge are home to goldsmiths, silversmiths and jewelers as well as shops selling silk scarves and leather goods – although that wasn’t always the case. During the 16th century the shops were occupied by butcher’s shops until it was decided the stench was too strong and they were replaced by the gold and silver merchants that remain to this day. The gold and silver merchants also bought in more rent for the city of Florence.
The goldsmith’s trade is commemorated by a statue of one of the city’s most famous residents, the goldsmith Benvenuto Cellini, who watches over the crowds of shoppers from an alcove at the side of the bridge. Among his many other accomplishments, Cellini was also an accomplished painter, soldier and sculptor.
老橋-外觀
The Ponte Vecchio is usually crowded with tourists, especially at sunset as the bridge has become a popular meeting place for young people. In addition to the gold and silver shops, the bridge attracts street musicians and portrait painters as well.
Stretching the length of the bridge, above the shops is a secret passageway (unfortunately closed to the public) known as the Vasariano Corridor which links several other famous buildings in Florence – the Uffizi gallery and the Pitti Palace. The passage was originally built as a private passageway for the Medici family – who didn’t care to smell the butcher’s stalls below.
And if you are tired of shopping, the Ponte Vecchio also offers spectacular views of Florence. There’s a good view of the next bridge downriver, the Ponte di Santa Trinita which was virtually destroyed during World War II and then painstakingly reconstructed after the war.
老橋-全景
The Ponte Vecchio has had several near misses with disaster. During World War II the Nazis had orders to destroy all the bridges as they retreated from the Allies through Italy – but they spared the Ponte Vecchio, supposedly on orders from Hitler.
And when the River Arno flooded in 1966, some of the shops were damaged, but the bridge was spared major structural damage. On this occasion, a night watchman realized the danger and gave the alarm, thus avoiding further damage.
And in recent years the bridge has seen a rather endearing custom. Couples have adopted the custom of attaching padlocks along the length of the bridge, particularly around the statue of Cellini, as a demonstration of their eternal love. It’s a particularly unique way to remember your time in Florence – one of Europe’s most beautiful and timeless cities.

 



 
   

線上英文-線上英語,線上英文教學,線上英語教學,線上英文學習,線上英語學習,英文學習www.hitutor.com.tw    Join Us

HiTutor(Hi家教)線上英文、日韓德法西義越泰文免付費電話:0809-090566  手機請撥:04-37042882
海外學生請撥:886-4-37042882(台灣時間,週一 至週五 09:00-23:00,週六至週日 09:00-21:00)
英文家教Mail預約hitutor@hitutor.com.tw Skype:hitutor Hitutor Line 客服ID:@hitutor


線上英文課程商英課程菲律賓遊學全球海外遊學打工渡假攻略杜威美加留學遊學代辦成為老師Teachers wanted